/همايش/ همايش اسماء

همايش اسماء «بررسي و منابع حوزه‌هاي فلسفه، كلام، اديان و عرفان» روز پنج‌شنبه در مدرسه عالي دارالشفاي قم برگزار شد.
همايش اسماء «بررسي و منابع حوزه‌هاي فلسفه، كلام، اديان و عرفان» روز پنج‌شنبه در مدرسه عالي دارالشفاي قم برگزار شد. در اين همايش كه روز سوم آن در قم برگزار مي‌شد، حجت الاسلام والمسلمين صادقي رشاد، رييس پژوهشگاه فرهنگ و انديشه، قم را مطلع تشيع و منشأ نورانيت دين عنوان كرد و گفت: قم محور حكمت و تعقل بوده است. چهارده قرن پيش با مهاجرت باني فلسفه و حكمت متعالي به قم، فلسفه به اين شهر مهاجرت كرد و قم به مطلع حكمت و فلسفه تبديل شد.
وي در بيان هدف برگزاري اين همايش گفت: اين همايش به منظور ارزيابي، آسيب‌شناسي و ارائه راه‌كارهاي شايسته براي اصلاح و تكميل منابع و متون كلام، فلسفه، عرفان و دين‌پژوهي به مدت سه روز برگزار مي‌شود كه دو روز گذشته تهران ميزبان آن بود.
در ادامه اين همايش حجت الاسلام و‌المسلمين احمدي و دكتر گلشني در جايگاه هيئت رييسه مستقر شدند. دكتر گلشني در سخناني گفت: به منظور بررسي متون اسلامي در دانشگاه‌ها دوازده كميته تخصصي در پژوهشگاه علوم انساني تشكيل يافت و سال گذشته كميته فلسفه پيشنهاد برگزاري همايش بررسي متون فلسفي، عرفاني و كلامي را ارائه داد. 220 مقاله به اين همايش ارسال شده كه 150 مقاله مورد تأييد قرار گرفته است.
وي به اهميت موضوع فلسفه، عرفان، كلام و دين‌شناسي اشاره كرد و گفت: اين چهار حوزه بيشترين اثر را در مسايل آموزش علوم انساني دارند و در عين حال در جامعه مغفول هستند. مسئله تعليم و تعلم در اين چهار حوزه در فرهنگ عمومي ما كم مطرح شده است. اما در محيط علمي خارج از كشور اهميت اين موضوعات بسيار زياد است. آموزش فلسفه را با ساير علوم در يك درجه تلقي مي‌كنند.
دكتر گلشني با اشاره به اهميت ترجمه متون علوم انساني گفت: سيل ترجمه كتب فلسفه و عرفان در كشور ما زياد است. وقت آن شده است كه به خود آييم و بررسي كنيم كه چه متوني ترجمه مي‌شود. متأسفانه علوم مفيد و مثبت آثار غربي به فارسي ترجمه نمي‌شود. در غرب كتب فلسفي و كلامي خوبي تأليف مي‌شود، اما گويي گروه خاصي عمداً وجوه منفي اين آثار را ترجمه و منتشر مي‌كنند.
وي افزود: ما در حوزه‌هاي علميه فعاليت‌هاي پژوهشي زيادي داريم كه متأسفانه به ساير زبان‌ها ترجمه نمي‌شود. به خاطر همين مسئله در غرب تصور مي‌شود الهيات و فلسفه در ميان ايرانيان و مسلمانان تعطيل شده است. بهترين راه انتشار تفكر اسلامي و شيعي، ترجمه كتب و متون به ساير زبان‌هاست. اگر اين كار را نكنيم بازنده هستيم.
سخنران بعدي اين همايش حجت الاسلام والمسلمين احمدي، عضو شوراي عالي انقلاب فرهنگي، به تحول حوزه‌هاي علميه اشاره كرد و گفت: اگرچه حوزه‌ها بررسي متون خود را دير آغاز كردند اما در سال‌هاي گذشته حركت‌هاي خوبي شده است. ما نياز شديدي به نگارش كتاب‌هاي درسي داريم. اين همايش مي‌تواند عامل مهمي براي همت حوزه و دانشگاه در جهت تدوين كتب باشد. البته اين مهم در حوزه‌ها با مساعدت و جلب نظر بزرگان و مراجع بايد صورت گيرد.
در پايان اين نشست مقدماتي آيت الله مصطفوي خاطر نشان كرد: فقها ميراث مكتوب اسلاف را در فقه و اصول حفظ كرده‌اند كه كار كاملاً بجايي است. ما هم بايد ميراث گرانبهاي باقي مانده از فلاسفه را حفظ كنيم. راه حفظ اين متون هم آن است كه خوب بخوانيم و خوب هم بفهميم. طلابي كه استعداد فراگيري فلسفه را دارند، وارد اين عرصه شوند و با عشق به اين علوم، آنها را خوب فرا گيرند.
وي با انتقاد از به حاشيه راندن فلسفه در حوزه‌هاي علميه گفت: متأسفانه برخي از كارهاي ما دچار افراط و تفريط شده است. اگرچه امر پژوهش قابل اهميت است اما چرا تدريس را بي‌اهميت مي‌دانند؟ مدرسان خوب مي‌توانند متون بسيار پيچيده را حل و به شاگردان منتقل كنند. براي متون موجود مدرسان متبحر را تربيت كنيم و به اندازه پژوهش به مسئله تدريس و كرسي تدريس اهميت دهيم. در تدريس فلسفه به سيره امام راحل رجوع كنيم. ايشان تحول زيادي در تدريس فلسفه ايجاد كردند. اينك به حمدالله كلاس‌هاي خوب و شاگردان با استعدادي براي فراگيري فلسفه در حوزه‌‌هاي علميه وجود دارد.
با وجود اعلان دبيرخانه همايش مبني بر سخنراني آيت الله جوادي آملي و آيت الله سبحاني، ايشان در اعتراض به سخنراني برخي عناصر ضد حكومت ديني، در اين نشست حاضر نشدند.

/ 0 نظر / 8 بازدید